Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Due to the ongoing Second World War (WWII), the production of penicillin especially attracted his attention.
As stipulated in ICC protocol, the preliminary hearing is being held as soon as practicably possible, in this case the day following the scheduled conclusion of the ongoing second Test at Lord's.
The fears of the homeless focused on the French and Dutch, England's enemies in the ongoing Second Anglo-Dutch War; these substantial immigrant groups became victims of lynchings and street violence.
Throughout the ongoing Second Intifada, which began in 2000, Jifna has not experienced violence to the same extent as other parts of the West Bank, such as in nearby Ramallah, but its residents face travel restrictions and economic hardship.
An ongoing second observational study, GROINSS-V-II, is investigating the safety of radiotherapy instead of inguinofemoral lymphadenectomy in patients with a positive sentinel node.
Similar(55)
This ongoing third wave may be characterized as "One person, many computers".
How can we give students ongoing first-hand experience of the type of thinking we expect from our team?
Kent's Amjad Khan, who is making his debut in the ongoing fifth Test in Trinidad, will replace Sidebottom in the squad.
However, the ability of the O139 serogroup to spread in areas affected by the O1 serogroup in the ongoing seventh pandemic appeared limited, and O139 remained confined to India and Bangladesh.
Last week I was at a primary school in Birmingham where a troupe of RSC actors were performing a pared-down version of both parts of Henry IV and Henry V as part of the RSC's ongoing First Encounter initiative that introduces pre-secondary school children to Shakespeare.
Victory in the ongoing third Test against India at Edgbaston will confirm their place at the top of Test cricket and depose the tourists - who have just three nominees for the World Player of the Year despite also winning the World Cup.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com