Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"DIRTY LAUNDRY: LOADS OF PROSE" The ongoing reading series in a working laundromat (the presenters offer attendees quarters for the machines, should they care to do a load during the event) presents a night of fiction, with Brenda Janowitz and Alix Strauss.
It could work with the iPhone, too, worked into something like the volume control button or power on/off switch, and offering the ability to take both air and body temperature readings, but in an iWatch it would probably work even better as something used to provide a consistent and ongoing reading of body temp.
Similar(58)
"Sunday dinners: an ongoing story" reads his website.
"At the very least, the council should send out an unequivocal message urging the Syrian authorities and all other parties to fully respect international human rights and humanitarian law in the ongoing conflict," read the letter.
"There is significant benefit to ongoing brain exercise: reading, travel, taking adult education, doing word puzzles," he said.
Most of the poems come from personal experience, and an ongoing apprenticeship of reading people such as Sharon Olds, Mark Doty, Geoff Hattersley.
We have technology-led projects ongoing in writing, reading, maths and science where progress will be measurable and comparable to rates in the same subjects in previous years when a more traditional approach was employed.
The science test, which periodically measures what a representative sample of U.S. students in grades four, eight, and 12 know about the life, physical, space, and earth sciences and the scientific process, is part of an ongoing assessment of reading, mathematics, civics, and other subjects.
"If it were not for Professor Said's well-known political views this would not have become a matter of heated and ongoing debate," it read.
An ongoing poem is read aloud.
The fourth offering in an ongoing series on failed reading projects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com