Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They will then become ongoing offerings.
Similar(59)
Oppenheimer's Tremont Opportunity Fund, a basket of hedge funds, charges 2.35% in annual fees, plus 1% in "ongoing offering costs," and takes a 10% cut of any profits beyond an 8% annual return.
So, with one notable exception, has every other ongoing television offering that has achieved conspicuous audience ratings of a size to make advertisers sit up and shell out.
At Carnival and Royal Caribbean, where 50percentt of the customers are first-time cruisers, and recruiting them is an ongoing challenge, offering a panoply of excursions can also help entice newcomers onboard -- especially families whose members have many different interests, said Robin Farley, a leisure analyst for UBS Investment Bank.
However the project team are always available for ongoing support, offering careers-focused workshops, evaluation, and social events to encourage networking and peer support.
Since I released my book last July, I've blogged continually about my ongoing battles, offering my words of inspiration.
Researchers find that FCC and FFN providers may be most likely to participate in ongoing professional development offerings that are specifically designed for home-based child care and are relevant to the specific needs of participating providers.
It was accused of offering "ongoing fraudulent and unregistered" securities, and ordered to stop trading.
Tickling the ivories and offering ongoing narrative in the form of telltale patter and heart-rending blues is Daniel Marcus.
"Both parties should be offering ongoing funding, the whole idea of having these stop start agreements creates uncertainty," he said.
We try to minimise the number and impact of these stressors by offering ongoing familiarisation visits to the campus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com