Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Bolton boss Owen Coyle has confirmed talks are ongoing aimed at bringing Manchester City winger Shaun Wright-Phillips to the Reebok Stadium.
Similar(59)
Further, large international collaborations are ongoing aiming at combining genome-wide genetic data on migraine to increase the power to identify additional genetic variants in migraine.
A research based on three or more modes (i.e., more than KB and WZB) is also ongoing, aiming to further enhance the R-D and flickering performances.
The programs come as part of an ongoing aim to use both enforcement and education tactics to better ensure safety on the road, according to the release.
Their work, which concluded with a summer gallery show at the Pacific Design Center, dovetailed with the ongoing aims of the Watts Labor Community Action Committee, a service and development organization that bought the land in 2005 with assistance from the national nonprofit Trust for Public Land.
The ongoing aim of the following research is to develop degradable cements/adhesives that could improve bone repair procedures.
The ongoing aim of primary therapy in early breast cancer is moving from the concept of 'maximum tolerated treatment' to that of 'minimum necessary treatment'.
The aim of the ongoing Aiming for Remission in Rheumatoid Arthritis, or "ARCTIC," study (ClinicalTrials.gov Identifier: NCT01205854) is to clarify whether the use of ultrasound in clinical care will lead to better care for patients with RA.
The Islamic republic has an ongoing campaign aimed at intimidating BBC Persian's staff working in exile, with families back in Iran routinely summoned and interrogated.
We also outline the ongoing developments aimed to improve the flexibility and user-friendliness of the system.
The SNCC Legacy Project is an ongoing project aimed at bringing the guiding principles of the historical Student Nonviolent Coordinating Committee into the modern day and beyond.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com