Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
When the imputations are done only once (single imputation) the completed data set will be analysed as if the imputed values are the true ones, without taking the uncertainty in the established relationships into account.
Similar(59)
The FBI did not want any of the suspects to escape, and "you can't take down one without taking down all of them," one official said, discussing the case on condition of anonymity.
The commission generally does not discuss current investigations, but when it closes one without taking action, it customarily sends a short letter to the subject.
The general approach is to exclude all mother-father combinations other than the true one, without taking a mating structure into account since, in most cases, the aim is to establish or check the mating structure.
Nevertheless such approaches are often not enough efficient because too focused on one direction without taking into account all its interactions with the others.
We are now close to codifying a pattern by which a new president is expected never to give up one war without taking on another.
Do not bother putting a 100-foot-long computerized lazy susan in the freezer case, even though it can let one person load 8,000 types of items into one order without taking a step.
No insect stands alone, and you can't celebrate one insect without taking account of the billions of others in the immediate neighborhood.
"The thing about parental rights is that you cannot give them to one person without taking them away from somebody else, unless it's with that person's consent," Gottlieb said.
In this case we cannot study the trajectory of one point without taking into account the others.
The author showed a way for each DMU how to reach this goal in one step without taking interactive communication with a DMU into account.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com