Sentence examples for ones to differentiate from inspiring English sources

Exact(3)

This was a far cry from the formula of simply replacing Allied buildings, units and characters with Soviet or Chinese ones to differentiate between campaigns.

Thus, cholinergic neurons are the first ones to differentiate in the embryos.

In particular, it is common to assume that the set of variables are the appropriate ones to differentiate environmental confounders from true network effects.

Similar(57)

This approach is intrinsically time invariant and it does not allow one to differentiate between different activities.

How is one to differentiate the right-handed molecule of bromochlorofluoroiodomethane from the left-handed version, for example?

This characterization has not been observed in the literature, but is a characterization that allows one to differentiate the components of pedestrian exposure with enhanced resolution in space and time.

The figures do not distinguish between the different types of diagnosis, with the Northern Trust the only one to differentiate between Asperger's and autism.

We tried different cutoff points including half an hour and four hours but the best one to differentiate the two groups was one hour.

We note that reflectance spectra alone do not allow one to differentiate between these: the map created after SAM treatment, displays the same colour for the white of the windows and of the background of the cartouche (Fig. 1b, c).

Therefore, for many of these end points it is difficult or impossible to set a criterion that allows one to differentiate between a pharmacological and a neurotoxic effect.

The morphological features and cultural properties of the Mamavirus closely resembled those described of APMV and did not allow one to differentiate between the two viruses.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: