Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Although there is a fine wine list, the list of teas is even better–just let one of the tea masters on the staff help you select the best ones to complement your meal.
With the availability of new mapping technologies (for example, Nabsys) and greater use of existing ones to complement high-throughput sequencing, there is a critical need for robust computational tools that can combine genomic mapping and sequence data efficiently.
Similar(58)
So far, though, it has not offered one to complement the new 6 Series (they used to have one), leaving Mercedes undisputed champ.
To serve, simply smear the leeks with vinaigrette; I make a thick, sharp rather mustardy one to complement the sweetness of the leeks.
After 15 years in their turn-of-the-century home in the historic Lawrence Park section of Bronxville, Jorie and Jim Andrews decided to tear down their one-car garage in 1999 and build a new one to complement the style of their house.
The program would be perfect for a Marian Feast Day - even better, one to complement the Feast of Saint Cecilia, Patron of Musicians (btw, November 22).
So many of the red Riojas from the 2001 vintage were well structured, vibrant and complex that deciding on one dish to complement them became a challenge.
But for the roles to complement one another, they should be fully independent.
One idea to complement (or substitute) calls for presidential term reform would be to amend the length of a House member's term to four years as LBJ himself suggested and have those elections coincide with the presidential election.
When applied, it allows the strengths of one approach to complement the restrictions of another.
Nintendo says that, with the wide variety of different color DSs now available, there's one color "to complement any outfit".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com