Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Ms Lee does see some mysterious logic in Cheil Jedang progressing from making products that satisfy people's bodies to making ones "that satisfy their minds as well" (or at least eyes).
The optimal values correspond to the ones that satisfy the total power constraint (with equality).
They correspond to the ones that satisfy the individual rate constraints and the total subcarriers constraint (with equality).
They correspond to the ones that satisfy the total subcarrier constraint with equality and the individual rate constraints.
That doesn't mean she should abandon the field, or even her particular project, Young notes, but it does mean that when selecting future projects, it makes sense to look out for ones that satisfy your emotional connection to science.
A control law is then derived so that the closed-loop system is input/output linear and decoupled, with deadtimes equal to the smallest ones that satisfy the feasibility conditions.
Similar(50)
We fall into a continuous pursuit of the next hit of experience increasingly a digitally delivered one hoping that it will satisfy some vague underlying thirst.
The 42 homes were the only ones that satisfied a FEMA rule that future potential flood damage would be more costly than buying the house.
Now I think--All people are jerks until proven otherwise --when meetinewsomeone new as a reminder to take my time to get to know the person on all levels, not just one that satisfies a need.
In particular, we show that the most recent semantics, based on the offer predicate is the only one that satisfies all of them.
Preventable death was defined as one that satisfies three tenets: 1) the general condition on admission was survivable, 2) the delivery of care was sub-optimal and 3) the error in care was directly or indirectly implicated in the death of the patient.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com