Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
They took all the dead ones floating in the water and put them in one place, part of a swamp they cleared out.
On the off chance that the end of the year is the End of Days, we need to know which of 2013's rom-coms should be the ones floating up to Jesus, and/or are the ones we need on DVD to distract us from the floodwaters rising outside our windows, after the Internet has broken forever.
The site offers a Digg-like system for voting on ideas, allowing team members to hit a '+' or '-' next to each project or idea, with the most popular ones floating to the top.
What Johnny Depp can add to it is yet to be seen, especially given the nondescript nature of the first trailer, which is basically just zeroes and ones floating across the screen to the sound of the actor's menacing narration.
Maybe there are more than one, or maybe it made out of ice, or fire, or wind, or rock, or maybe there's just a bunch of miniature ones floating around.
Similar(55)
The flat ones float on top along with bobbing fedoras, their bodies rippling rhythmically as the waves roll under them and softly lap the pier.
While bigger ones float over cities like Kabul, smaller balloons, about 75 feet, tend to be used in outlying areas.
In an August speech to the Disabled American Veterans, Mr. Obama warned that ideas like the ones floated by Mr. Trump should be rejected.
The series hopes to find the kinds of continuing story lines in the firehouse that will give "Chicago Fire" a dimension that police procedurals can lack, but the ones floated in the pilot feel as generic as those dramatic rescues.
A pair of cross hairs is visible on screen – one fixed, one floating; you're dead above when the two sets of cross hairs are superimposed.
Some hang from trees; others rest on open fields; one floats on the cows' drinking pond — and nearly all are for sale.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com