Sentence examples for ones derived from inspiring English sources

Exact(60)

On the other hand, Wirtinger's integral inequality, which can provide a tighter upper bound than the ones derived based on Jensen's inequality, is employed to deal with the integral appearing in the derivative.

All flies except the ones derived from Df 3R ED7665 survived on 4% sucrose.

The experimental results showed that the achieved performance figures are very close to the most effective ones derived from the theoretical study on the architecture's resources and the applications requirements.

We found that the metabolic activity of neurons treated with PD-derived microvesicles was significantly improved under both conditions when compared to ones derived from age-matched controls (Fig. 4C).

The altitude dynamics is converted into a pure feedback formulation with an unknown control direction, based on which, a novel adaptive neural controller that is quite simpler than the ones derived from back-stepping designs is achieved.

The lessons that Carver provides are second hand ones, derived from creative writing teachers and authors he admires.

The solid curves are the ones derived from the new N0008 QEU; the dashed are derived from the N0007 QEU.

Thus, the computational burden is lower than the ones derived from neural back-stepping schemes.

However, the modeled hmF2 variations during equinoxes are significantly different from the ones derived using the ionosonde data.

The proposed approach is verified by comparisons between analytically predicted shear strength values and experimentally obtained ones derived from the literature.

Qualitative validation consisted in comparing the bulk-milk ELISA results over time in a sample of herds detected with a new infection with the ones derived from simulations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: