Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
A law enforcement official said it was not unusual that a one-time comment from a relative would not place a person on the far smaller no-fly list, which has only 4,000 names, or the so-called selectee list of 14,000 names of people who are subjected to more thorough searches at checkpoints.
"They missed the opportunity to engage more than a one-time comment," Weisman says.
As for Obama: when he once said he'd been to all "57 states," Ron brushes it off as a brain burp since no one thinks Obama's stupid but that two others will stick: his one-time comment that poor, rural whites may "cling to their guns and religion" has dogged him since it probably is what he thinks (though probably true).
Whether it's the regular followers, or someone leaving a one-time comment, or the people I meet in the grocery store (and even in public bathrooms!), I always love hearing that readers are enjoying my recipes or are thankful that I've shared something that made them think deeper or feel better.
Similar(56)
"We work on ten different things at one time," comments chief conservator Lisa Bruno.
Please note that manuscript consultation is designed to provide students with one-time, detailed comments on the strengths and weaknesses of your manuscript, and suggestions about how your work might be improved.
"You only get 10 years for murder back home," the one-time police officer commented after a lengthy celebration of his side's 34-17 victoverover the Wallabies in the World Cup final at Twickenham.
— The next insightful comment from one-time USC head coach Henry Bibby (last coached there in 2005), on the KCBS-Channel 2 NCAA postgame set with Jim Hill, will be his first.
But he never commented publicly or offered any help to his one-time friend.
(Another "one-time sale").
Calculate one-time interest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com