Sentence examples similar to one-third of the amounts from inspiring English sources

Similar(60)

On average, the team's players earned less than one-third of the amount earned by the New York Yankees – yet won the same number of games the Yankees did in the 2002 regular season.

The figure, published in The Alchemist, the London Bullion Market Association's quarterly, is about one-third of the amount estimated by GATA (the Gold Anti-Trust Action Committee) based in Dallas, Texas.

"In most cases, the coaches of women's basketball teams earn about one-half or one-third of the amount of the men's basketball coach".

The Mediterranean Sea receives from the rivers that flow into it only about one-third of the amount of water that it loses by evaporation.

That is only one-third of the amount controlled by a single American firm, Freeport, as operator of Congo's huge Tenke Fungurume mine.

The large sum coerced out of Merrill -- $100 million -- is less than one-third of the amount the firm paid for office supplies and postage last year, $349 million.

Legal experts said Mr. Grimes might receive about one-third of the amount awarded, although the details of his arrangement with Mr. King have not been made public.

But this is only one-third of the amount (1% of gross domestic product) that Sir Nicholas Stern recommended rich countries spend a year on combating climate change immediately.

1973: Spiro Agnew resigns the vice presidency and pleads no contest to the charge of failing to report income; he gets three years' probation and a $10,000 fine (roughly one-third of the amount at issue).

British lawyers and regulators have taken no action against HSBC (Sir Simon Robertson, a non-executive director at the bank, is also on the board of The Economist Group).A broader Anglo-Swiss agreement on reclaiming tax-evading money has also disappointed by bringing in around £1 billion in two years about one-third of the amount that had been expected.

More than one-third of the amount went toward research contracts with the U.S. Department of Defense.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: