Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "one-on-one communication" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a conversation between two people. For example, "We were able to work through our issues during our one-on-one communication."
Exact(30)
They start to crave one-on-one communication that's meaningful and a bit more private.
It's important to distinguish between collaborative and one-on-one communication, he said.
From the get-go, she focused on one-on-one communication and relationships with hundreds of writers and pundits.
Beyond one-on-one communication we have AFN (American Forces Network), television broadcasting provided by the Army and Air Force Exchange Service AAFESS).
It is introducing the sort of one-on-one communication between authors and their fans that used to happen only on book tours.
Sure, I'm willing to tweet to 5,000 strangers about a cute thing my dog did, or what music is playing in the coffeeshop, but that makes one-on-one communication all the more curiously intimate.
Similar(30)
350 coordinators crafted a simple and easily communicated message, built capacity through a variety of in-person and remote trainings, produced useful materials in multiple languages, and most importantly invested in one-on-one communications in an era where bulk communication via email lists and social media can seem so effortless.
ThIf is generallyou toughiresson for both new managers figuring out how to delegate and startup founders who are used to doing everything.
When all is said and done reading is a one on one communication system, an author's presentation of his or her insights, stories, opinions, a distillation of his or her thoughts, instructive, inspirational, original, and, in its own way, a miracle of transference through words.
The startup believes that, while Facebook and Twitter give consumers and advertisers quick, easy ways to send messages to larger groups of people, publishers prefer one-on-one, more conversational communication with their users.
As we live less and less in a world allowing the time, geography, or circumstances of one-on-one, face-to-face communication, when something as simple as having coffee with the neighbor has to be scheduled around gym/work/store, we have fewer opportunities for intimacy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com