Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The EIF reckons it detects a warming of interest among Treasury officials aware that some existing, one-off spending on unproven early-intervention schemes could be better directed.
But since then the government has made a number of one-off spending commitments for research that now amounts to several billion pounds.
Similar(58)
Each of these new statutory organisations will have additional set-up costs – perhaps amounting to a one-off spend of £360m.
A £11m one-off spend was made to help attract customers to current accounts and tax-free individual savings accounts.
"But my concern is that if this is one-off capital spending and not a year-on-year investment will the increased staffing levels that are needed be affordable?
Today, Mr Abe says that he is ready to dash to the economy's rescue.Already, the ¥6 trillion or so that the tax rise will take out of the economy is to be put back in the form of one-off supplementary spending of ¥5 trillion, plus tax cuts of ¥1 trillion.
The new iteration is decidedly less grand than previous ones; instead of a massive and politically painful swap of tax increases for entitlement cuts, it would lower corporate tax rates a bit to fund some one-off infrastructure spending.
But to the extent that households do economise, that suggests the third-quarter consumption gain will be a one-off; indeed personal spending fell 0.5% in September after the cash-for-clunkers programme ended.
Once, most students saw university as a one-off opportunity to spend three years studying a subject they loved.
He likes to mention the adoption of a "launch cadence," and Audi's conviction that bringing journalists to a one-off event, to spend a day or two with the car, is the more effective road to press attention.
"The difficulty was we had to make a choice – £35m is an awful lot to spend on a one-off event when you could put that money in to long-term projects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com