Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Tactics are filtered through one unified system, with sliders replaced by a raft of more realistic instructions and expanded player roles.
If we want the brightest and best to gain experience in London economy they need to be able to afford to do so, regardless of background A plan to identify all brown field sites and possible areas of unused or abandoned property that could be turned into social housing Expand control over the railways around London creating one unified system.
We integrate the physical layer, MAC layer, and the detection application layer in one unified system model.
"There's a lot of fragmentation, because each company believes they have to own it, but one unified system is really where the market is," Eric Hsia, a venture adviser, said in November at CEA Innovate.
Yet it also informs the scientific quest for a unified model, whereby the quantum, the nuclear, the molecular, the chemical, the biological, the psychological, the terrestrial, the astronomical, the astrophysical are made one unified system modeling the world and our place in it.
Similar(55)
Swedish nationwide registries include virtually all people living in the country, with one unified public insurance system covering all working people.
They insisted that the plan did not call for a unified system under one large bureaucracy.
The presented models characterize the system with one unified formulation whether the wheels separate from the bridge or not, and the conventional trial-and-error iterative process in numerical simulation is avoided.
This flexibility was possible through the scale up of one unified regulatory and quality assurance system [ 18].
On one hand, the comparison argues for a unified system, which makes sense to a lot of people.
If the software bottleneck is solved, whole genome sequencing could become a simple one-fits-all tool in a unified system for all infectious diseases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com