Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The man arrested was also, at one time, part of the same justice system.
The Tony's Italian Deli at the corner of Magnolia and Shelton was, at one time, part of a chain.
At one time part of the former MacKenzie district, Fort Smith region was created in the early 1970s by the territorial government.
Partners & Napier was at one time part of a network of three independent agencies called the Partners Group, also composed of Partners & Jeary in New York and Partners & Edell in Toronto.
At one time, part of Kansas was under a vast inland sea "with prehistoric sharks and other seafaring creatures," Nancy Pickard tells us in THE SCENT OF RAIN AND LIGHTNING (Ballantine, $25).
During the latter half of the 16th century James Blount, 6th Baron Mountjoy, began mining for alum in the area, and at one time part of the heath was used for hunting, although by the late 18th century little evidence of either event remained.
Similar(53)
It's the kind of industrial landscape that America and Europe has largely forgotten – at one time parts of Detroit or Sheffield must have looked and smelled like this.
"Our clientele is very exclusive," said Jack Sypek, 62, a manager and one-time part owner who has worked at Red Rooster for 29 years.
Even if there is a little hint of someone who, after all, as a one-time part of the Happy Mondays camp might appreciate why some of those with slightly more neurotically maintained aesthetic standards could see the whole thing as a scandal of distressing proportions, she has found ways to ignore those feelings.
The buyout plan was announced today as part of an agreement between GM, the United Auto Workers UAWW) and Delphi, GM's one-time parts subsidiary that is now in bankruptcy.
Gillibrand, at one time, was part of the tight, loyal Clinton world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com