Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
According to Michael Spurr, chief operating officer for the National Offender Management Service, 10% of the prison population has "serious mental health problems" at any one time – currently about 8,000 prisoners.
They should be able to complete one form, one time". Currently, there are about 2.2 million registered voters in Oregon, said Tony Green, spokesman for Secretary of State Jeanne Atkins, and an additional 800,000 are not registered but eligible.
Similar(58)
And as if it were some child's toy, once the plane has landed, airlines could simply swap out the spent batteries with pre-charged ones, cutting down time currently spent refueling.
However, PQ is not a one time exercise, but is currently repeated regularly independently from routine use of the analytical system using standard reference test condition.
Straw said after the rendition operation was exposed: "No foreign secretary can know all the details of what its intelligence agencies are doing at any one time". The episode is currently being investigated by the Metropolitan police.
Currently, upwards of 35 000 genes can be analysed at one time on a microarray.
The SSTSE sequence such as HASTE acquire one b value at a time (currently 5too 6 min for each b value) and are susceptible to both movement artefacts and slice position misregistration errors in post-acquisition ADC map calculation.
Farhad honed his entrepreneurial skills one start up at a time; currently he is the Founder and CEO of Flipagram where the emphasis is placed on storytelling thorugh images and videos.
But it also doesn't assist in distributing your files to others, resulting in a limit to how many people you can share your music with at a given time (currently only one friend).
This will be the largest single launch of satellites at one time in history, and is currently scheduled for February 14.
One times one is.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com