Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
A previous study of the TB-screening programme for asylum seekers in Norway conducted in 2007 2009 showed that one third of patients with an abnormal X-ray on arrival were not followed up and only one third of persons with a positive Mantoux test were referred to a specialist for follow-up [ 6].
Challenge studies have suggested that one third of persons infected by influenza may be asymptomatic (9 ).
In North America, approximately one third of persons with community-acquired USA300 MRSA infection require hospital admission (36 ).
In addition, cohort study participants may be reluctant to provide fecal samples; in the WQS, only one third of persons with gastroenteritis submitted a fecal sample (11 ).
In the confronting COPD international survey (mean age 63.3 years), more than one third of persons with COPD (35.7%) reported that their condition kept them from working [ 32].
Of these, approximately one third of persons with ALI went to ED to experience the often long wait before receiving treatment.
Similar(45)
Approximately one fifth of persons with recreational exposure to water on the upper Nile River in Jinja District showed evidence of schistosome antibody seroconversion.
In other words, a practice following such a strategy can identify 58.9% of high-risk patients by assessing only one tenth of persons aged 30 to 74.
One fourth of persons in whom AIDS was diagnosed first have TB, and an estimated 12% of TB cases in Thailand are HIV associated, although the proportion is as high as 40% in some provinces (10 ).
This trial is registered with the Australian New Zealand Clinical Trials Register under the registration number ACTRN12611000859987 On average, one third of a person's life is spent asleep [ 1].
One third of those persons are foreigners [ 42].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com