Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The seven churches, including the present one, reside across from Lebanon's parliament building on Nijmeh Square, and cover the Hellenistic, Roman, Byzantine, Medieval and Ottoman periods.
Similar(58)
In the year 1917, depending on where one resided, most milk was presented to the consumer through privately owned dairy animals, small local or regional dairy farms, or small urban commercial dairies with minimal, or at best nascent, processing capabilities.
On the B-side, one residing in Pakistan has no restrictions of the sort.
The panels are now separated, one residing in the Louvre and one in a Florence museum.
Several spares were built; one resides in the Volo Auto Museum in Volo, Ill.
Referring to Pakistan, one of the few countries that recognizes the Islamic Taliban who rule Afghanistan, and to Afghanistan itself, Secretary Powell said, "When you look at the list of candidates, one resides in that region".
He combined the Latin word solacium (comfort — as in solace) and the Greek root – algia (pain) to form solastalgia, which he defines as "the pain experienced when there is recognition that the place where one resides and that one loves is under immediate assault".
The most important one resides in the dimer interface, which offers a good binding site for selective non competitive inhibitors.
According to the cumulative causation theory, the longer one resides in a destination country, the better one can understand the information, rules and regulations, and potential loopholes in that country's enforcement.
Is it an adequate credential to direct the planning authority of the world's greatest city that one resides within doors of the mayor?
Solastalgia: A combination of the Latin word solacium (comfort) and the Greek root -algia (pain) referring to the pain or anguish experienced when there is recognition that the place where one resides -- and that one loves -- is under immediate assault.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com