Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Barks were played back to male vervets using a within-subjects design such that, with one exception, each of the eleven subjects experienced one playback of each condition.
Similar(59)
We repeatedly experienced that responses towards the playback stimuli decreased with an increasing number of trials, as subjects apparently learnt that they were not predicting anything of importance, sometimes after one playback trial only (C. Teufel and J. Fischer, unpublished data).
Xbox 360 supported DLNA, as well as USB playback, but Microsoft says it's going farther with the Xbox One by allowing playback of a broader range of file types than were ever available to the Xbox 360.
Making the connection, King remembers thinking "Great, now we're gonna be answering for this one!" after listening to a playback of the song.
Is that us?'" His book is filled with tales of previous participants in The17 being awed by the solitary playback of their efforts: one girl describes it as "the greatest experience of my life".
It simplifies the creation and coordination of the multiple processes in a distributed CM playback system that supports delivery and synchronized playback of multiple CM streams from one or more file servers.
In short, in one set of playback series, one test stimulus contained only whoot elements, while the other contained only k'tuc syllables (such element compositions of songs are within the species natural range).
TIs Hollywood chip combines three TV chips into one and promises 24 to 30 frames per second playback of live video.
Playback is one of the pleasures of listening and writing".
A switch on one side of the headphones flips from FM to MP3 mode, and buttons control power, audio playback and equalizer settings.
Worse, one old blockbuster feature is now nonexistent: macros, the recording and playback of routine steps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com