Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
On one particular night, about 500 guests lazed around on the floor pillows, chatted on love seats and perched on the arms of various couches and chairs until the wee hours.
On one particular night, my housemates Taco and Kris and I embarked on a blue adventure 2CI or 2CE or something.
On one particular night they earned something even more important than trophies: glory, and in industrial quantities.
The bombing shook and damaged the walls of a neighboring house, but the missile had been precise, appearing as if by magic on one particular night.
But on one particular night - December 19 - they were watched by a solicitor who reported back to the morality campaigner Mary Whitehouse, the first in a series of events that would lead to a theatrically unprecedented trial at the Old Bailey in London and have an outcome that was legally almost as unique.
On this one particular night while rocking her in her arms, Michelle asked her a question.
Similar(36)
On one particular morning, a group of students reported on their experiences at City Council hearings and community board meetings, which confirmed their suspicions that perhaps their elders are, almost by definition, clueless.
On one particular afternoon, Bacon "heard these echoes" as he was playing "rather small stakes" at three tables.
Kinch, he said, is a likely spelling variation of Kennish or Kinnish, appearing sometime in the early 17th century, perpetuated by a clerk in a parish record on one particular afternoon.
On one particular morning in Manhattan, a group of men is gathered at Annie & Company Needlepoint, a shop on Madison Avenue between 93rd and 94th Streets, for a power breakfast that is also a prework stitching session, complete with bagels and coffee.
"One particular afternoon (drizzly, as always) I was running the 100m and, on approaching one of the hurdles at full speed, slipped on takeoff.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com