Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The greatest risks, they say, involve "one-off" packages by random customers, like the recent explosive-laden shipments from Yemen headed to Chicago that initially eluded detection.
Following withdrawal from Iraq, local interpreters who had worked for the British for more than a year were offered a targeted assistance scheme, through which they could either accept a one-off package of financial assistance, exceptional indefinite leave to enter the UK or the opportunity to resettle in the UK.
Iraqi interpreters were offered a one-off package of financial help, as well as exceptional leave to enter the UK and the opportunity to resettle here.
A one-off package of custom and hand-cut pieces of vinyl leftovers from Mort Aux Vaches Ekstra and text, each copy of Mort Aux Vaches Ekstra Extra, once completed, becomes a one-of-a-kind piece of visual art and musical score.
A further 3.7m RSUs – which on the same basis were worth around $595m – were awarded during 2010 in "deferred compensation" to the code staff in one-off retention packages put in place by Goldman during 2010.
The Dutch Energiesprong (literally, energy jump) system changes this by delivering retrofit in one off-site manufactured package.
Only one helicopter, from the Myanmar military, was spotted all Friday, dropping off packages of instant noodles around a devastated delta that needs much more.
You can't write this one off.
A one-off £2.7bn package for 08-09, financentirelyely by borrowing at a time of economic austerity, is a big government gamble, fiscally and politically.
He was able to cobble together a one-off £2.5bn package of support for business by shifting spending around and because the bankers' bonus tax has raised almost four times as much as expected.
The specials, often a two-for-one or half-off package that reduced stocks of an over-supplied seasonal item like suntan lotion, pulled in margins of 18% to 20%, while the rest of Kmart's revenue made just 3% to 5% margins.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com