Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"one of the effects" is a grammatically correct phrase and can be used in written English.
It is typically used to refer to one of the outcomes or consequences of something. Here are a few examples: - One of the effects of the pandemic has been an increase in remote work. - Pollution has many detrimental effects on the environment, and one of the effects is the decline of certain animal species. - The new medication has various side effects, but one of the effects is increased energy levels. - Climate change has been identified as one of the key effects of human activities on the planet.
Exact(60)
Based on one of the effects observed for rTMS to SPOC on VIMD, specific follow-up tests were designed.
On Connerton's reading, at least, one of the effects of each of the Arab-Israeli wars has been to galvanise further studies of the Crusades.
Disengagement from the sick husband was one of the effects of work on carers.
One of the effects of ozone loss on the Antarctic has been the increasing frequency and ferocity of winds and storms around the continent.
John Varley, chief executive of Barclays, admitted that one of the effects of the G20 principles on pay was that bankers' salaries might rise.
That night in my kitchen, Ellie Smeal pointed out one of the effects that separate and unequal treatment was having right now, on women in the military.
One of the effects of Winton's tight geographical focus is a claustrophobic sense of enclosure.
One of the effects of this creakiness is to highlight the brilliance of the score.
One of the effects of prohibition is to make industries less efficient, including in adopting innovations.
One of the effects of climate change is more precipitation extremes, in both directions.
But that isn't necessarily why we're doing it; it will be one of the effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com