Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Characterizing the Western attitude as one of struggle, the Chinese attitude as one of harmonization through adjustment, and the Indian attitude as escapist, Liang theorized that after World War I, Western culture was dominant; this phase, he claimed, would soon be replaced by another era, in which the Chinese way would adapt the material successes of the West to man's moral and ethical needs.
Similar(59)
One of the goals of harmonization is to identify and then reduce regional differences in technical regulatory requirements for pharmaceutical products while preserving a consistently high standard for drug efficacy, safety, and quality.
One is the issue of "harmonization" of cancer and noncancer exposure-response approaches for risk assessment purposes (Bogdanffy etal., 2001; Barton etal., 1998; Rhomberg, 2004).
But one worries where the logic of harmonization will ultimately lead.
One of these is the harmonization of the different regimes, an agenda that we have been working on for many years now.
Overnight resting of thawed PBMC has been shown to positively influence spot counts [ 10, 12, 21] and is one of the recommended Elispot harmonization guidelines.
Recognizing these difficulties, a group of health RCS funding agencies came together in 2008 as the ESSENCE on Health Research initiative and identified monitoring and evaluation as one of the areas for potential harmonization of good practices.
This paper analyzes the political economy of establishing bilateral trade in green certificate markets as one step towards harmonization of European green electricity support systems.
One of these was the clear tendency towards harmonization and conformity evident in the first session.
To achieve this, the concept of harmonization has been proposed.
Recent experience suggests that regulatory harmonization can increase, rather than decrease, systemic risk, an effect that is the precise opposite of the objective of harmonization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com