Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The 2012 group also had completed, on average, one more additional year of education compared to the 2000 group.
Our empirical evaluation shows that for two thirds of the meta-analyses published in 2010 there was at least one more additional meta-analysis on the same topic that did not represent an update by the same authors in most cases.
If this is true, it provides yet one more additional mechanism whereby regular physical exercise sufficient to produce an oxidative redox state optimizes health.
One more additional tip is to remain positive and patient all the way to your destination.
We soon realized that this would not provide the wide consensus needed, but only one more additional piece of evidence.
The results presented here suggest one more additional requirement, not so broadly present or acknowledged in previous studies, which is for cooperativity in the regulatory function response.
Similar(51)
Sixteen patients were diagnosed based on the initial symptom or sign alone; six, at routine medical check-ups or had perinatal diagnosis; and the remaining 38, based on one or more additional features following the initial symptom.
The residual ubiquitination presumably occurs on one or more additional residues that were not identified by mass spectrometry.
We assessed gene duplicability by the presence of one or more additional hits on the genome covering at least 60% of cancer protein length (8).
Developers in the receiving area then buy those credits, each one giving the builder the right to build one or more additional dwellings in the receiving zone, depending on the size of the home.
Functional decline was considered present if patients reported one or more additional ADL dependencies on the Katz Index after 3 months of follow-up.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com