Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Results indicated that the two modes of play were nearly comparable as concerns immediate and one month delayed learning gains, as well as subjective evaluation of educational experience.
Broader Bolder bolsters its argument with research, including a recent Brookings study that found that every additional $10,000 increase in annual parental income provides the equivalent of slightly more than one month of learning.
The final tally: 71percentt of participants felt an improvement in their health in just one month, 65percentt learned something new about animal agriculture, and a whopping 51percentt said they're staying vegan permanently.
One Month, the learning platform that promises a solid, enterprise-based education in one month or less, has today announced the close of an additional $1.9 million in seed funding, co-led by existing investor Idea Bulb Ventures and new investor Arena Ventures.
But, as Alan Haburchak shared during our online learning challenge, one month of trying to learn Spanish using only his smartphone left him crying out for some verb tables.
One month later, we learn that some survivors cannot afford their medical bills.
One month ago, Witty learned that she had mononucleosis, an illness that siphons the body's strength, if not the dreams of Olympians.
It transpires that the scene is all in the head of soldier Ed Jamie Dornann), who is lying in a coma in a military hospital, and in a flashback to one month previously, we learn of the events that took place the night before he was due to leave for Iraq.
No one who has picked up a newspaper in the past month learned anything new.
One Month Rails has condensed learning to code in Ruby on Rails into a one-month program.
To estimate what students learn in one month, we can divide what student learn in one year in school by 12 months.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com