Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Craig Revel Horwood turned up to work on Saturday with one mission, and one mission only: to get Katie Derham out of the competition.
In a parting address to Valls, Ayrault, joined by his wife, Brigitte, told gathered staff and media: "Here we have one mission only: to serve France and the French.
Mr. Wurtzburger, 66, is a man with a mission and one mission only: he wants to get out the word about AirLifeLine, an association of volunteer pilots who last weekend flew 160 children from Chernobyl to cities throughout the United States for medical care.
Soon Amy began hearing from individuals throughout Sub-Saharan Africa, many who worked in communities hit hardest by HIV and AIDS, offering to be "bear distributors," and to deliver the bears with one mission and one mission only -- unconditional love.
An FA Cup exit to Wigan at the weekend will not dampen spirits either for the man on a mission and one mission only, to stay in the league.
But Mr. Pittman, appointed assistant secretary of defense for civil defense soon after Soviet and American tanks faced off in Berlin and the wall dividing East and West Berlin started going up, had one mission only.
Similar(54)
In an era where the majority of Hollywood films tend to be drenched in testosterone and arrive with one mission and one mission only--to make money--it's refreshing to see something that feels as if it came from a place of deeper integrity.
Present plans call for only one mission abroad — in London.
Only one mission has visited Mercury; that was Mariner 10 in the 1970s.
YOU mention only one mission, and most of the "nightmarish flashback" describes your fears as the plane is about to take off.
It was the only British satellite to be sent into space using a British rocket but the project was abandoned under pressure from the Treasury, having undertaken only one mission.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com