Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The headings levels look like this: LEVEL ONE HEADINGS.
Similar(58)
In the prolonged seedling age treatment, yield loss resulted from the reduced grain yield of both stem types, one bearing premature-heading panicles and the other bearing normal-heading panicles.
Step 3: When you have created a number of column and row headings that your group feels are appropriate, transfer the column and row headings to index cards (one heading per card; keep the piles separate).
The rhyming words are arranged in the numbered groups under one-syllable headings, such as '-ite'-ank'nk', and '-oe'.
In these various quotations, then, we see a variety of concerns that can be grouped roughly under three broad headings: one centres on the affective states of animals, one on the ability of animals to lead reasonably natural lives, and one emphasizes basic health and functioning.
So I searched for "Aeschylus" in O.B.O., Google, and Wikipedia, and found the following: O.B.O. had a brief introduction to the playwright, followed by twenty-one sub-headings and nineteen sub-sub-headings, all with annotated lists of recommended readings.
An overview grid was constructed which provided a descriptive summary with topic headings on one axis and focus group identifiers on the other [ 18].
The reviewers, together and separately, categorised the articles under one of these headings with a view to refining the headings further into the process.
The search term 'Health' was included with a combination of the following medical subject headings: one or more of ('mHealth', 'mobile phone*'cellphone*'e*'cellularlar phone'mobileile health', and 'mobile telemedicine'); and one or more of ('developing'resource-limited'ed'low-incomeome country*'middle-incomeome country*'impact'ct', and 'evidence'evidence
"I've done this one with chapter headings.
The New Yorker, September 7 , 1940 P. 14Incidental Intelligence: One of the headings in the Oberlin College library's card catalogue is "Start-Washing".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com