Your English writing platform
Discover Ludwig"one constraint" is a perfectly correct and usable part of a sentence in written English.
It is commonly used to refer to a restriction, limitation, or condition that affects something else. For example: "There is one constraint that must be considered when designing a bridge: it must be able to withstand strong winds."
Exact(58)
One constraint on an endowed institution is the prohibition in the same law against trying to "influence legislation" or "participate in any campaign activity for or against political candidates".
In organisms whose code contains fewer stop codons, one constraint on coding sequence length is loosened, as preventing readthrough becomes relatively less important compared to preventing premature termination.
Therefore, the regression function only depends on the other two constraints which can be combined into one constraint during the regression procedure.
Our method builds on a connection between independence and refinements (which is a way of reducing one constraint satisfaction problem to another).
Finally, we produced one constraint tree representing only clades that all the previously published studies agree on.
The one constraint she set herself was that the pieces should have been published more or less during her lifetime.
In the past, one constraint was how high a wall people would tolerate outside their doorsteps, but urban redevelopment could create space for bigger defenses.
One constraint is that an offer at $150 a share, near where Potash's shares are now trading in New York, would activate a requirement for shareholder approval.
For anyone who has spent their working life in the business and therefore might reasonably expect to exercise some artistic control, that might well have been one constraint too far.
Similar(2)
The sum-to-one constraint on the abundances also arises from basic scientific considerations.
Problem (34) is still non-convex due to the rank-one constraint of (hat {mathbf {W}}).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com