Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
One consideration to reduce this obstacle is more flexible ART dispensation (>30 days) to reduce the burden of clinic visits earlier in the course of ART.
One consideration to optimise cost versus benefit is to improve the yield of screening by targeting patients with risk factors for T2DM and/or those who do not regularly access primary care.
One consideration to take into account is that for situations where the signal-to-noise ratio of the acquired data is much lower than the data presented here, the convergence rate would increase as the initial solution would be farther from the desired solution, and hence require greater number of iterations to reach the desired solution.
Similar(55)
One consideration is to intentionally include only individuals with diverse and relevant experiences and viewpoints as opposed to including representatives from a variety of societies and associations.
It is not completely clear why this should be so, but one consideration comes to mind.
Clearly, if Rosatom's "number one consideration" is to reduce costs, as the company's CEO Sergei Kirienko says, the prospects for guaranteeing nuclear safety seem questionable.
I have only one general consideration to raise, that the rationale for doing the studies in V4 is not clear.
One important consideration to our purported silver spoon effect should be discussed: that is, we have no information on our study animals prior to their first capture.
"One consideration might be to store lots," she said.
One consideration was how to prescribe an exercise program, where the level of progression gradually increases, without provoking persistent pain.
1, 2 One consideration is the decision to match cases to controls and the subsequent selection of statistical techniques that are appropriate for the matched data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com