Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
And if one's identity really is dependent on circumcision, then one can undergo the procedure as an adult.
Hence, if "an experience of something's looking red" is supposed to be a distinctive kind of mental event, then disjunctivists will deny that one can undergo an experience of something's looking red when there is no object that looks red.
Similar(58)
Unresectable colorectal carcinomas (CRCs) as considered incurable even if the primary tumors and the metastatic ones can undergo resection are correlated with poor prognosis.
Alternatively, Compound I can undergo the one-electron reduction by an exogenous electron donor, yielding Compound II with a neutral PPIX and Tyr385.
Fatty acids with no double bonds or with just one double bond can undergo oxidation but not a chain lipid-peroxidation process; for example, oleic acid with 18 carbon atoms and one double bond (C18 1) does not undergo this lipid peroxidation process.
On the one hand, they can undergo bimolecular interactions with several proteins (enzymes) or, on the other hand, perturb a larger membrane area thus activating a series of proteins in a more unspecific manner.
In addition, one of PWMs can undergo reverse complement transformation.
In each cycle (lasting one month) children can undergo several possible transitions which accrue costs and utility weights.
People with breast cancer can undergo one or a combination of the following treatments: surgery; radiotherapy; chemotherapy; hormone therapy; and biological therapy.
Electrochemical studies showed that the pentanickel II) complex can undergo one reversible oxidation at +0.76 V.
Because it can undergo one translational degree of freedom (DOF) and two rotational DOFs, the 3-PRS PM has great potential in practical application and has received extensive attention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com