Exact(32)
Consider, he said, an observer with one bit to spend on one of the classic setups of quantum theory: an electron sailing toward a screen in which there is a pair of parallel slits.
He has not moved one bit to meet us.
I guarantee you, no one knew that the word "Benghazi" would matter one bit to Americans back home almost four years later.
The fact that Jeremy Fisher couldn't possibly put on his galoshes and shiny mackintosh, and that only human beings are capable of manufacturing such items, doesn't matter one bit to Beatrix Potter or her readers.
None of that seems to matter one bit to his many fans in Egypt and beyond, who throng by the thousands to a suburban Cairo mosque to hear his religious homilies, snap up tapes of his speeches and sit transfixed before their television sets to watch his live twice-weekly show.
The question for next year is, "is it possible for Iran to get right with the international community in a verifiable fashion?" He says that all options remain on the table if Iran does not cooperate, so it doesn't hurt the U.S. one bit to give these negotiations a shot.
Similar(28)
This is equivalent to one bit assignment to ψ21.
A 20-bit vector represents a kind of amino acid with 19 bits set to zero and one bit set to one.
First, EE-Loc has a radio tomographic imaging (RTI) component that uses only one bit information to describe link attenuation.
A 12-bit SAR ADC with digital calibration based one bit redundancy to relieve the requirement of the capacitor mismatch is designed in the fast correlated multiple sampling technique.
The most common way of amino acid encoding is the binary encoding scheme represented by a 20-bit binary vector, where 19 bits are set to zero and one bit is set to 1. Property encoding, on the other hand, is based on a vector containing one or more amino acid properties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com