Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But when she appears without makeup, she looks at once wise and vulnerable.
They were at once wise and courageous, generous and shrewd, good at hunting and at singing, at waging war and at observing the heavens.
Much of the humour then turns on Dundee – a noble savage at once wise and innocent – being dropped into the urban jungle, where his adventures include trying to work out the purpose of the bidet in his plush hotel.
An actor who not only played the endearing sitcom character Cliff Huxtable but also seemed to embody him, that upstanding father and husband, at once wise and funny, tender and romantic, successful and generous.
Similar(56)
She begs the therapist to tell her what to do, and he basically gives her permission to continue the affair, saying: "What could it hurt?" It seems a renewed sex life has turned this once-wise woman into somewhat of an adolescent as she sneaks around, lies to her children, and convinces herself that she needs to be stoned on marijuana to have a good time.
It could be that just this once, the wise and world-weary British spy has it all wrong, and C.I.A. brutality actually prevented a terrorist attack.
Once, in Wise's shop, I had heard a surfer mutter, as he and his friends studied a ten-foot gun on display, "This one comes with a free pine box".
Her enormously generous heart, a lifetime devoted to seeing human beings fully, in life as in literature, and her linguistic brilliance made her at once a wise and compassionate friend, and a wonderfully witty one too.
Once investors wise up, he says, they'll crowd into nice safe Treasurys, bringing rates down.
I remember once a wise person said to me, "Sometimes something good comes in a small package".
This then is the story: Once a wise master had four students who exceeded all others in ability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com