Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
Once the flight control system has been qualified, transfer of steadily increasing amounts of oxidizer would support envelope expansion and flight to increased altitudes and airspeeds.
In the movie, once the flight is aloft Greengrass sticks to real time, and the passing minutes have an almost demonic urgency.
Listening to them was often like experiencing two different kinds of time at once: the flight of a bird and the ticking of a clock.
And, once the flight risk justification evaporates, the only special circumstance present is the alien's removable status itself, which bears no relation to a detainee's dangerousness.
Once the flight was in the air, most participants coped well, as Dr. Seif had predicted they would, busying themselves with their magazines and puzzles or organizing an e-mail list so the group could stay in touch.
Conventional automatic landing systems are designed by the use of gain scheduling or traditional adaptive control techniques; once the flight conditions or wind disturbance intensity is beyond the limits of the system, the pilot must turn off the automatic landing system and manually take over the aircraft landing procedures.
Similar(48)
Once the flights are operational, they will be brief and action-packed.
Once the flights arrive, the middlemen's employees swarm the airport lobby trying to steer the Venezuelans to their bosses.
But she said the jets are typically checked once by the maintenance crew — including a visual inspection of the wheel well — and once by the flight crew before takeoff.
More recently, there have been dramatic cases of passengers dropping dead once off the flight.
Their plane lacked equipment that could detect dangerous terrain, although not once had the flight instructor consulted an aeronautical chart for the area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com