Sentence examples for once outnumbered from inspiring English sources

Exact(2)

After all, crack vials once outnumbered mortgages here.

Adams took one step closer to her goal, in front of a rowdy ExCel crowd in which British supporters were for once outnumbered, thanks to a large Irish contingent who would later see Katie Taylor book her own place in the lightweight final.

Similar(58)

"There is no such thing as a British person," Swinton avers, aligning herself with the vast number of British subjects — Welsh, Irish, Scots — who once collectively outnumbered those who force-fed them the English ideal.

This would once have been described as a "women's picture", a term now considered derogatory by those who forget that female cinema audiences once greatly outnumbered male ones.

Electric vehicles powered by lead-acid batteries had once actually outnumbered internal combustion engine vehicles; in 1912 nearly 34,000 electric cars were registered in the US.

"But for once, the cheers outnumbered the boos".

But, in snatching at the chance, the fielder to the groans of the home supporters, heavily outnumbered once more, put it down and Vaughan escaped.

I remember coming off at half-time in a game against Liverpool once after being outnumbered like that, and I felt like I had hardly made a tackle, when that was I was there to do.

We're not saying plenty of women didn't embarrass themselves into our Weird News Top 10, but they were once again vastly outnumbered.

Lithuanians (once a superpower, now outnumbered ten to one by Poland) think it brought linguistic and cultural decline.

But I just think it is too big an ask for just two central midfield players and once again we were outnumbered.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: