Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the match against Eton at Lord's, MacLaren once more succeeded when others struggled, and he scored 76 on a difficult pitch.
Similar(59)
But just in case the Clinton dynasty once more succeeds the Bush one, the Texas president has been sending the New York senator messages to "maintain some political wiggle room in your campaign rhetoric about Iraq," as Mr. Sammon puts it.
In 1972, Xu escaped once more and succeeded, at last, in reaching Mongolia, where he settled and later married.
But his persistence is astonishing, because, as the laogai survivor Harry Wu later put it, "all of China was a prison in those days". In 1972, Xu escaped once more and succeeded, at last, in reaching Mongolia, where he settled and later married.
If we are once more going to succeed in making banking boring, raising taxes on the rich and investing in areas vital to our future, building a new foundation for growth, the resistance of entrenched corporate lobbies will be overcome only with popular mobilization, to which unions will be essential.
And – what's more – succeeding.
But more succeed.
He's succeeded once more.
The question now is whether the council can hold together solidly enough around this repaired consensus to bolster UNSCOM's chances of completing its task or whether Mr Hussein will succeed once more in damaging the repairs that have been done.All still to play forIn the end, who wins and who loses from this crisis will be decided by the lessons the outside world is prepared to learn.
The Earl of Essex's purpose might have lain in furthering his own interests rather than those of the Catholic Church, but Catesby hoped that if Essex succeeded, there might once more be a Catholic monarch.
The Classic design was used once more in 1991 for the Classic II, which succeeded the Classic and replaced the Macintosh SE/30.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com