Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
Having failed to take evasive action, he showed no bottom line once lured into negotiation.
Once lured, Bailey Rae's songs won't do anything to scare them off.
"Once lured here and met by you, [the brothers] were in reality controlled by you physically and financially.
Connoisseurs of journalistic violence flocked to read Brian in the spirit that once lured audiences to the Roman Colosseum.
It once lured world-class players, and Viswanathan Anand, the current world champion, made his breakthrough there in 1991.
A client of Ms. DePhillips once lured away one of her best coordinators, so she also has inserted a "no poaching clause," in all contracts.
Similar(34)
Previously, Apple built data centers in North Carolina, another state known for its tax breaks and in Reno, once again lured by around $89 million in tax incentives.
Once the economy stabilizes, Pollack says he expects the flow of people and companies from the Northeast and California to Phoenix and other former hot spots will resume, once again lured by inexpensive real estate, better conditions for business and a generally more up-to-date infrastructure.
Now that he has settled in at the helm of the Department of Health and Human Services, he is once again luring the team to follow him.
We see flashes of his freedom throughout the episode, as when Fredrick, who is working on a new book about the Tooth Fairy, stokes his "competitive vanity", and again when he's cutting out articles about the Tooth Fairy and using it to once again lure Will back into his trap.
A five-minute walk down Surf Avenue from the ballpark, at his continuously running freak show, Dick Zigun was willing to believe that Fred Wilpon just might be a sort of George Tilyou for the Disney era, an impresario who understood the pleasure-seeking tastes of his time in a way that would once again lure crowds to the Brooklyn shore.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com