Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Parrot cichlids can vary in numerous of colors, and can be at least 6" in length once fully grown and would need a 40 gallon aquarium (151.416 Liters) for a single fully-grown cichlid.
Because the plants do not require light once fully grown, they can be dug up with a ball of soil and replanted in a cold frame or a cool basement -- extending the harvest yet again.
Once fully grown, however, it is unable to exit through the narrow opening of the two valves, and so it remains within the shell, snatching particles of food from the oyster but not harming its unwitting benefactor.
And it soon becomes obvious that the humans have been lured there to act as host bodies to baby aliens that, once fully grown into the now familiar HR Giger-inspired killing machines, will be hunted by the predators as part of a rite-of-passage.
Once fully grown, the creatures look for spawning grounds.
"Not only does it not meet our code, I don't see it as a necessary thing". The dispute was taking an unnecessary "aura of complexity," Councilman Steve Del Guercio said, adding that the trees and hedge, once fully grown, would provide sufficient screening.
Similar(53)
"Once they are fully grown, it's more painful.
The young disperse in the fall once they are fully grown and independent.
Once you were fully grown, you were expected to dress and talk and think like a younger version of your parents.
The difficulty comes in sending genes into the body once it is fully grown to try to get the body's cells to express them.
If the treatment becomes more widely available, Brosco and Feudtner wrote, parents of severely cognitively disabled children might feel pressured to have their children undergo it to avoid the agonizing choice of whether to put them in a special-care facility once they're fully grown.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com