Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Certainly the Olympic Park itself – all 560 acres of it – is shaping up, filling out and once again inviting the multitudes in.
London's Queen Elizabeth Olympic Park is shaping up and once again inviting the multitudes in - but is it helping to provide the kind of legacy the people of east London were promised?
As part of the 2014 awards – which acknowledge outstanding contributions to human rights journalism across newspapers, magazines, radio, television, photojournalism and digital – Amnesty International UK, in partnership with the National Union of Students and the Observer, will be once again inviting students to submit entries on the theme of human rights.
Similar(57)
Thank you once again for inviting me to participate in this discussion.
ArtsBeat once again is inviting members of the theater world to contribute over the summer to the weekly Theater Talkback column, alternating with the critics Ben Brantley and Charles Isherwood.
For travelers willing and able to spend the money to get there, this coast is once again an inviting place to stay.
As night fell Thursday and Istanbul girded for a decisive police raid on Gezi Park that officials had said was imminent, Mr. Erdogan shifted strategy once again by inviting the protest organizers to his home for talks.
Now he is again inviting government scrutiny.
We then drew up the second draft of the new criteria and proceeded to a second round of Delphi validation, once again using an online method, and inviting free text feedback from panel members on each criterion.
Mr. Samuels's hope is that a new, more liberal Myanmar will emerge some day soon and that it will be an inviting magnet once again for Jewish merchants and traders.
So Whitehall manoeuvres once again help to make independence seem more inviting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com