Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
CaSE assistant director Beck Smith said: "We congratulate those students, and their teachers, who have once again achieved excellent results.
When Draghi ultimately unveiled the details of his plans, he once again achieved what had looked impossible – outmanoeuvring the German Bundesbank.
With no further need for war and with Western powers fussing over what was being vaunted as the oil-rich nation's new democracy, Libya should have once again achieved peace and stability.
"We have once again achieved another milestone in our history of Samoa".
This weekend just gone the TechBikers – 70 founders/techies – once again achieved their 200 mile, 3 day cycle ride from Paris to London in style.
Mr Woodward said: "We once again achieved a record revenue quarter with strong contributions from our commercial and broadcasting businesses despite the current league position, which everyone from the team manager down has acknowledged is disappointing".
Similar(44)
Once again achieving the smallest decline (down 20%) of any film in the top 10, Steven Soderbergh's Side Effects continues to straddle the arthouse-mainstream divide, with takings so far of £3.40m.
sRSM, once again, achieves the least deterioration across all train/test scenarios and adaptation approaches.
Similarly, if we have (gamma_{1} < frac{V_{G}}{V _{T}}) ((Longrightarrowgamma_{2} > frac{V_{T}}{V_{G}})), that is, Neuron 2 is Case 1, Neuron 1 is Case 2, and Lemma 1 holds for Neuron 1, then we can once again achieve pairwise feasibility.
The episodes averaged 67.5% on BARB's Appreciation Index, with Part Four once again achieving the highest figures.
Under the Afghan Lodhi dynasty (1451 1526), the Delhi sultanate recovered control of the Punjab and the Gangetic plain to once again achieve domination over northern India.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com