Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Once afflicted by marauding gangs, it is now much safer.
The pest once afflicted hundreds of millions of people from the Gambia to India.
It just shows how comfortable the City has become with a party once afflicted with financial crises.
Recalling his brother's recent fainting, and a well-remembered episode of rapid heartbeat that once afflicted his father, Mr. Bush said Ms. Reno was in good company.
Naturally Ms. Way is commenting on the restrictions that once afflicted women, but it doesn't feel like much of a contemporary feminist statement to watch dancers move to lines like "A really elegant woman never wears black in the morning" or "It is a good rule never to go shopping for clothes with a girlfriend".
The hawks in these instances were Rick Perry and Herman Cain, two men who used to play the "Not Romney" role that Gingrich now occupies, but who are now reduced to bit parts, their prior gaffes marking them out like the black spots that once afflicted the victims of bubonic plague.
Similar(50)
Once amply afflicted with an exaggerated idea of the threat of Ebola to each of us, we were due for a comparably excessive dose of comfort, implying the problem had gone away.
Corn earworm moths are not always vulnerable to the bacterium, and they are only afflicted by nematodes once the larvae have pupated and dropped to the ground.
He becomes an insect, after all, because he is already an insect, scurrying from train to train, town to town, supporting a family that takes advantage of him, as we see once he is afflicted and they must care for themselves.
In contrast, TNF deficiency reduced the incidence of autoimmune arthritis expression in most models, but once joints became afflicted full progression to erosive arthritis did occur in the full absence of TNF.
It is not yet the mall-ification that afflicted once-boho SoHo, but the danger lurks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com