Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He argues that when Thompson says "the form of an object is a 'diagram of forces,'", Thompson means that we can infer from an object the physical forces that act (or once acted) upon it.
Similar(59)
Otherwise, people will once again feel acted upon by the powers that be, productive work will be short-circuited, and people's sense of possibility -- and their own agency -- will be dashed.
The reason for this is that everything has become urgent: We are creating unprecedented amounts of data that must be acted upon at once.
Once that advice changed I acted upon it and Owen has taken this work forward bringing in a formal ban and speeding up the measures in my action plan.
Observing that each of them had managed no more than the predictable bedsheet toga and paper-laurel crown, I said to Father, "Why don't you dress up like Cleopatra and take Humphrey along with you?" The suggestion came half-way into the second round of Martinis and was acted upon at once.
Even if the possibility of impeachment isn't acted upon, it will, once again, be raised and hurled at Obama.
Once up and shakily about, he acted upon a convalescent plan to follow the snow geese on their flight from winter quarters in southern Texas to their summer breeding ground 2,000 miles north on Baffin Island in Canada.
As this exhibition demonstrates, it was a faith that was acted upon in ways at once contradictory and closely related.
"This move should only be considered once all other cost-saving options are fully explored and acted upon".
Once detected, these internal and external changes must be analyzed and acted upon in order to survive.
Once you have a DESIRE for something, this DESIRE will transform into an IDEA, which can then be acted upon in order to achieve success.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com