Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
In my days editing the Wall Street Journal, I used to joke that no one in the Washington Bureau ever had an on-the-record conversation.
It was his first on-the-record conversation with members of his traveling press corps.
When a reporter sought to ascertain whether this was an on-the-record conversation, Mr. Maher responded tartly: "Where do you think you are?
It was when her engagement was announced that Lady Elizabeth had her first and only on-the-record conversation with a reporter.
The man who has been the keeper of Mr. Arafat's investment accounts, Mohammed Rachid, said in a rare, on-the-record conversation with journalists here tonight that he will preside over the dissolution of the financial empire he methodically amassed at Mr. Arafat's behest.
We've told Google we're happy to have an on-the-record conversation about all of this.
Similar(54)
The Washington Post Live is a journalism event platform for extended, on-the-record conversations live-streamed on the Washington Post Live homepage, Facebook, and Twitter.
At the same time, as Mr. Obama racked up a string of victories in recent weeks, Mrs. Clinton has begun appearing more frequently in the press section of her plane for on-the-record conversations.
In 1993, for instance, a federal appeals court in New York ordered several reporters to testify at a trial about their on-the-record conversations with Bruce Cutler, a mob lawyer who had been accused of violating a court order prohibiting him from talking with the news media about the prosecution of his client John Gotti.
As I said before, this was an on the record conversation with the CEO of the company.
Based on the recorded conversations, Mr. Giuca's lawyer, Lloyd Epstein, is expected to file a motion this week to overturn the conviction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com