Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "on your portion" is not commonly used in written English and may sound awkward without context
It could be used when discussing someone's share or part of something, but it is not a standard expression. Example: "Please focus on your portion of the project to ensure it meets the deadline."
Exact(2)
You will be subject to tax on your portion of any pass-through income recognized by the investment company.
Make sure you lose weight safely and healthily - you can do this by cutting back on your portion sizes (using smaller plates helps), eating a balanced diet, cutting out high sugar and high fat foods and getting plenty of exercise.
Similar(56)
As soon as you try to cut back on your portions, you are hungrier still.
"If you are able to cut back on your portions and eliminate certain foods in a balanced way on your own to lose weight, that's wonderful.
Try to cut back on your portions to save calories, and follow these basic guidelines for portion control: Try to cut back on your portions to save calories, and follow these basic guidelines for portion control: Eat 5-6.5 ofnces of lean (not fatty) proteins like chicken, beans, and fish.
Once the baby food is thawed, place the food in separate containers depending on your desired portioning.
After you're on the right track with your portion, it's time to think about the fun part: the reception.
It may also mean taking on a portion of your partner's debt if you co-signed or opened joint accounts with them.
Switch the money to the likes of Cavendish to stop the adviser from carrying on taking a portion of your cash – especially if you haven't seen the adviser for years.
Some could have taken off and didn't: a 1970s casualty was magnifying "diet goggles" that would reduce your weight by making the portion on your plate look bigger.
Put a smart portion on your plate, eat it slowly and savor it.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com