Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Its obvious reluctance to dwell on touchy subjects like the occupation of Algeria is predictable, this being a government enterprise.
At the same time, his work has often hit on touchy subjects, such as the role of women in Chinese society and the Communist Party's one-child rule.
Interviewer Michael Arrington did not hold punches, but rather pushed the Zuck on touchy subjects including the stock price and the company's limping mobile strategy.
Don't dwell on touchy subjects.
One Latina activist from Mid-City said she doesn't think twice about voicing her opinion on touchy subjects, such as immigration.
Bloggers, including lazy ones like myself, are hardly ever held accountable for their facts in the so-called 'free world.' Facebook users will usually only incur the wrath of the law in this country if they try to exercise their right to freedom of speech on touchy subjects like religion.
Similar(54)
Media censorship still restricts news stories on touchy subject such as monasticism, the civil war raging in northern Kachin state or the business tycoons with ties to senior generals.
Articles by Chinese scholars on politically touchy subjects may be impossible to publish through customary channels here, he said, but "they are everywhere on the Internet".
Ms. Ayobami, who studied fiction writing with Ms. Adichie and Margaret Atwood, said she worried at first that Nigerian readers might balk at a novel that hinges on culturally touchy subjects like polygamy, infidelity and belief in magic.
She is protected by a prostitute named Babe, who feeds her leads on such touchy subjects as abortion.
Members of the public, scholars, activists, celebrities, students, and bloggers all dance like there's no tomorrow in the video It is not often that a reality TV show – even one on the touchy subject of benefits – provokes questions in Parliament before the makers have even come up with a title.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com