Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"We are negotiating with members of the security council on time lines," he said.
Last Tuesday, for example, some voters in the city complained that polls did not open on time, lines were too long, and election workers were uninformed and unhelpful.
Smaller game teams can change direction and add things far quicker than a huge 400 man team - changing the design on a project that big can have a major impact on time lines and costs.
For people whose airplanes flew more or less on time, lines at passenger screening points were longer, and for international arrivals, there was an added step of giving fingerprints, although American officials said that this did not add much to processing times.
In this article, we propose two implementations of the clustering phase, Infection-centric CENI and Cascade-centric CENI, which directly perform clustering on time lines of cascades.
The workshop reviewed the data collection tools, discussed the assessment logistics and process and agreed on time lines.
Similar(53)
Even some commuters on the city's more on-time lines said they wanted to see more for their dollar.
Usually, candidates try to get all their t's crossed and i's dotted before they stand for election — filing petitions on time, lining up endorsements.
Price: 400IHD, $299.95 In-store date: 400IHD, Winter 2008 Site: www.jbl.com Why it's cool: I've always loved JBL's On Time line of iPod alarm clocks.
It helps to set it on time line and then zoom into the audio and take out the word 'day' or the incorrect word, adding pictures, music, special effects, transactions, and more; usually making the video enjoyable and memorable.
The relevant divisions in time were highlighted on both images and arrows connected the highlighted divisions in time on the two time lines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com