Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
His current editor here, Laurie Callahan, who reads Spanish, and some of our favorite translators (in particular, Chris Andrews and Katherine Silver) started in on this ongoing and crazy process of deciding which ones to bring out, out of the hundred or so Aira books to choose from, and in which order.
"We believe it is time to close the door on this ongoing inquiry and move forward".
This viewpoint article provides a current perspective on this ongoing debate in the context of these recent findings.
As work continues on this ongoing project, we hope to substantiate our claims by processing and analyzing a greater number of subjects.
Now Google is looking to capitalize on this ongoing trend with a new feature in Google Maps that encourages users to share their "foodie pics" with others by posting the photo to Google Maps itself.
Driver growth and retention is key to Uber's success long-term, so it'll have to keep the pedal down on this ongoing list of improvements to help sustain its product trajectory.
Similar(43)
It was kind of ironic that it was only when people had decided there was something negative about it that it was the writer's movie… Maybe it's that it makes a good tag on to this ongoing narrative in the press involving other people in my family – it makes it part of that saga".
The BBC, which did not cover the New Broadcasting House protest in any of its news bulletins, said in a statement: "BBC News reports widely and extensively across TV, radio and online, on many different aspects of this ongoing and complex conflict.
The objective of this paper is to report a part of this ongoing research on the effect of different amount of scoria when adding as cement replacement on some durability-related properties.
Since then, NRDC China's DSM team has been on the front lines of this ongoing endeavor.
What I would like to talk about is how we respond to this ongoing assault on our basic rights.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com