Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(31)
Wheeler charged further that the studies had not been published in peer-reviewed journals, casting doubt on their validity.
Information on their validity and reliability in this age group is sparse.
He said that the Treasury was also considering allowing companies to notify the I.R.S. in advance of tax avoidance transactions and obtain a ruling on their validity.
The Court notes that its jurisdiction does not extend to the F.E.C.'s BCRA regulations, and therefore it makes no determination on their validity or proper construction.
The accuracy of two different no-slip boundary conditions are reported and conclusions on their validity and applicability are presented.
In August, a judge ruled that Broward officials could no longer open the ballots in secret or before a three-member board decided on their validity, Politico reported.
Similar(29)
All of this says less about the ways that artists are attempting to diversify their sales and give fans the best experiences while still making money, and more about how the charts companies are desperately clinging on to their validity.
In a nutshell, the domains were grouped into two spheres based on their construct validity, internal consistency reliability and factorial validity.
Thus, based on their construct validity, internal consistency reliability and factorial validity, the HRQOLISP's domains were further grouped into two 'spheres' (using Hartmann's terminology [ 20]): 'physical' and 'spiritual'spiritual
As many benchmark reviews reported large numbers of outcomes of varying relevance, we decided to select at least one and no more than three outcomes based on their generalisability, validity and reliability.
These indices were further tested on their concurrent validity by comparing groups with one or more symptoms due to the different noise sources to a group that reported no symptoms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com