Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Thy don't really do question and answer, so our interview feels like eavesdropping on their ongoing dialogue with the opportunity for an occasional prompt.
Team Sky will delay naming their full line-up with the final roster hingeing on their ongoing last-ditch efforts to sign Bradley Wiggins from the American Garmin-Slipstream team.
Legislators questioned Mr. Martens and his staff for more than three hours at the hearing on their ongoing review of proposed state rules governing drilling permits, which are meant to protect the state's drinking water and other resources.
She is one of just two parents prepared to give their names; the rest say they feel effectively gagged because they are scared that if they speak openly about their fight with the council, it could impact on their ongoing need for support.
Interns are assigned to boards of the academies depending on their ongoing projects and their need for an intern.
During the Guadalajara stop on their ongoing tour of Latin America, the trio spiced up their set -- with a mariachi band.
Similar(43)
Importantly, the RyC contracts should provide for the hiring of pre- and postdoctoral staff, as opposed to the current catch-22 situation where the scientists must apply for extra funding based on the quality of their ongoing research.
Taken together, these findings indicate that many of the brain systems that are routinely implicated in task-related fMRI experiments can also be defined on the basis of their ongoing spontaneous activities, or as distinct 'resting-state networks' (RSNs).
All were included on the basis of their ongoing postgraduate education.
Although the original video went live two months ago, Howl and Ritger have just released "The Making Of 'Break Me Free'" on Vimeo, as part of their ongoing "digital dance party" for Mad Satta's EP.
A total of 495 randomly selected persons received a questionnaire on the expected length of their ongoing sick leave period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com