Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
As Backlift founder Cole Krumbholz told me last week, the idea behind the service is to allow developers to jump right into working on their front-end code.
Based on their front office's never-ending stream of bonehead moves, and a team that hasn't been to the playoffs in 16 years, being a Pirates fan necessitates an extreme, possibly irrational, devotion.
They may need olive oil by this evening, but they also don't want their milk and cheese sitting on their front porch for hours on end in 90 degree weather (I don't care how good the cooling package is).
And cars that drive on it will throw out their front-end alignment".
Northern China turned into an IRL BattleBots competition last Saturday, when a couple of construction workers were caught on camera after jumping in their front-end loaders and turning their job site into a crash derby.
IVA companies load their charges on to the front end of any agreement, which means the actual loan doesn't start being paid off until a year into the standard five-year agreement.
As a result, these protections provide a significant incentive for federal regulators to do their jobs on the front end to keep colleges from breaking the law in the first place".
These companies rely primarily on hosted or off-the shelf systems infrastructure, and focus their engineering resources on the front end elements, the things that make their company unique.
Perhaps it would be simplest for a couple to address their procreation expectations on the front end of marriage, in a prenuptial agreement.
And, since RJ enables all the data to be downloaded into excel, the analysts at the VC firms were able to do all of their own analysis on the front end of the investment process.
"From dealing with their IT system on the front end as a customer," Winton said, "my impression is they don't know what they are doing".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com